Y
Yatagarasu
Guest
Original poster
Thanks @Archwar for the idea though XD
So we all know English is a very universal language right? Many countries all over the world teaches English in one form or the other, making it easier for people to understand what the fuck everyone is talking about :3
And as a result, many many popular places outside of the English-Speaking areas have decided to do some of their own translations of their products, whether it will be translating the name of the food of a menu, street signs etc.
Of course, at times, mistranslation occurs, in which the english translation gets fucked up and cause more laughter than it should.
For example one day when I was at a Hot Pot Restaurant in China I came across this translation for mushroom sauce:
So, now I wonder, what kind of funny mistranslations have you came across so far? >:3
So we all know English is a very universal language right? Many countries all over the world teaches English in one form or the other, making it easier for people to understand what the fuck everyone is talking about :3
And as a result, many many popular places outside of the English-Speaking areas have decided to do some of their own translations of their products, whether it will be translating the name of the food of a menu, street signs etc.
Of course, at times, mistranslation occurs, in which the english translation gets fucked up and cause more laughter than it should.
For example one day when I was at a Hot Pot Restaurant in China I came across this translation for mushroom sauce:
So, now I wonder, what kind of funny mistranslations have you came across so far? >:3